La UE rechaza oficializar el catalán: «es mucho dinero»

0
86
FOTOGRAFÍA. BRUSELAS (BÉLGICA), 12 DE DICIEMBRE DE 2023. El presidente del Gobierno de España, secretario general del partido Socialista y presidente del Consejo de la Unión Europea, Pedro Sánchez Pérez-Castejón. Efe
FOTOGRAFÍA. GRANADA (ESPAÑA), 06/10/23.- El presidente del Gobierno de España, secretario general del partido Socialista y presidente del Consejo de la Unión Europea, Pedro Sánchez Pérez-Castejón, espera la llegada de otros mandatarios a la cumbre informal de los líderes de la Unión Europea celebrada este viernes en Granada en el marco de la presidencia española del Consejo de la UE con tres claves en la agenda: la ampliación a nuevos socios, la autonomía estratégica y la migración. Efe

Bruselas (Bélgica), martes 12 de diciembre de 2023 (Lasvocesdelpueblo y Agencias).- Los Veintisiete países de la Unión Europea (UE) han rechazado hoy oficializar el catalán porque «es mucho dinero» que hay que gastar y, sobre todo, temen que haya «precedente». Pero la Moncloa dice que el dinero no es el problema porque lo pagará de los bolsillo de los españoles. Esta fue una de las exigencias de la antiEspaña para la investidura de Pedro Sánchez Pérez-Castejón.

La UE rechaza que sean solo los españoles que paguen porque debería ser todos los europeos quienes asumen el coste de la oficialización tanto del catalán como del eusker y del gallego. Y es que la UE lo abordado hoy en solo 20 minutos del reloj, por cuarto mes consecutivo.,un asunto que quedará en papeles mojados dado que hoy ha sido el último día de Pedro Sánchez frente a la Presidencia del Consejo de la UE.

Los países de la Unión Europea (UE) debatieron este martes la oficialidad del catalán, el euskera y el gallego en la última reunión en la que han podido hacerlo bajo la presidencia española sin haber llegado aún a un acuerdo para aprobar la medida.

El Gobierno de España, que planteó la propuesta en agosto al ser un requisito de la derecha separatista del golpista fugado Carles Puigdemont Casamajò, Junts per Catalunya (JxCat), para apoyar la investidura del candidato del partido Socialista a la reelección, Pedro Sánchez Pérez Castejón, insistió hoy en que «seguirá trabajando para incorporar los tres idiomas al régimen lingüístico de la UE», mientras golpista fugado Puigdemont «responsabilizó al Partido Popular (PP) del retraso».

Los Veintisiete abordaron hoy la cuestión por cuarto mes consecutivo, en un debate que duró 20 minutos, según fuentes diplomáticas.

Último debate bajo presidencia española

El de hoy ha sido el último debate bajo la presidencia española de la UE y ahora corresponderá a Bélgica decidir el impulso que se le dé a la propuesta, cuando asuma el testigo de España el próximo 1 de enero y marque la agenda de las reuniones.

Fuentes diplomáticas belgas aseguraron a Efe que el análisis legal, político y práctico continuará a nivel técnico para tratar de resolver las dudas que de los Estados miembros y que los ministros volverán a abordar la medida «cuando sea necesario».

«Hemos recibido la opinión oral de los servicios jurídicos (del Consejo de la UE) y aún hay algunas cosas que deben aclararse», dijo el ministro de Exteriores finlandés, Anders Adlercreutz, en declaraciones a la prensa a su llegada a la reunión.

«En líneas generales, vemos la diversidad lingüística como algo bueno. Creo que debe avanzarse. Reconocemos la necesidad del pueblo catalán, pero queremos ver los detalles y ver hacia dónde se dirige (la medida)», continuó.

España asumiría el coste de oficializar las lenguas en la UE

Para vencer las reticencias, España se ha comprometido a asumir el coste de la medida, que según una estimación preliminar de la Comisión Europea sería de 132.000.000 euros, aunque el coste definitivo solo se sabrá cuando se apruebe la propuesta y se sepa cómo se aplicará.

«He visto la estimación y es mucho dinero», dijo hoy la ministra sueca de Asuntos Europeos, Jessika Roswall, en declaraciones a la prensa a su llegada a la reunión.

Según el Ejecutivo comunitario, el coste final dependerá del número de traductores e intérpretes que se tengan que contratar para cada idioma, de los sistemas de traducción automática que existan para cada uno de ellos y de los periodos de transición que se pacten hasta que la oficialidad del catalán, el euskera y el gallego se completa.

Desde que presentó la propuesta, el Gobierno ha defendido que el catalán es una lengua que supera los 10 millones de hablantes -más de los que tienen otros idiomas oficiales en la UE- y ha querido tranquilizar a sus socios asegurando que no creará precedentes porque el caso español es «único».

Ha insistido en que el catalán, el euskera y el gallego son «originarias de un Estado miembro» con reconocimiento constitucional, que son lenguas de trabajo en el Congreso de los Diputados y que España tiene acuerdos administrativos con la UE para que se puedan usar las lenguas de varias instituciones comunitarias.

Puigdemont culpa al PP

El golpista fugado Carles Puigdemont Casamajò agradeció hoy públicamente que el ministro de Exteriores del Gobierno de España, José Manuel Albares, haya defendido estos argumentos a lo largo de estos meses y «responsabilizó al PP» de que la UE no haya aprobado la oficialidad del catalán durante la presidencia española.

«Han tenido interés en hacer descarrilar una propuesta que formaba parte de los acuerdos políticos que podían facilitar un gobierno del PSOE (Partido Socialista Obrero Español) y RESTAR», escribió Puigdemont en un largo mensaje en la red social X (antes Twitter).

No obstante, Puigdemont consideró que el hecho de que la oficialidad no llegue durante la presidencia española del Consejo de la Unión Europea «no significa que las opciones para conseguirlo hayan desaparecido por este hecho».

«El camino iniciado es irreversible, aunque pida más tiempo». «Y hay que utilizar más herramientas y recursos para defender la posición», añadió Puigdemont, que dijo que «si hace falta el Gobierno de España debe llevar la cuestión al Tribunal de Justicia de la UE».